Franco pastorini quisiera contactarte para devolverte tu blog ya que encontré un error de seguridad en este, no he tocado ni tocaré nada.

Gente, les comento que ya estoy haciendo más cambiecitos:
La sección de «Doblaje» está más completa y con correcciones de algunos datos.
La sección de la película liveaction ya tiene un desarrollo mínimo que incluye presentación, algo de historia y 2 críticas personalmente personalosas mías. Muy pronto, más ampliación en esta sección.

Próximamente, agregación de sinopsis en la Guía de Episodios, ampliación de la Galería de personajes, del apartado de Películas y del apartado de Curiosidades y otras cosas.

Saludos interpadrínicos desde acá!!! Bye gente!!! Sigan leyendo!!!

«Holagentecomestáaan?», dijo Yayo. Veo que la campaña no ha tenido demasiada convocatoria, llegando al total de 1 firma, pero igual estamos de buenas. De excelentes diría yo.

Hace unos días, el usuario de Doblaje Wiki Dubbed2010 dió la genialósica noticia de que llevarían la película a Miami, hecho confirmado por Eduardo Wasveiler (voz de papá desde la temporada 4, Dark Laser, Alcalde en varios episodios y voces adicionales), y empezarían a grabar esta semana.

Luego, un usuario de la Wiki puso un reparto falso en el artículo de la película, el mismo de la primer Hora Poderosa de Jimmy y Timmy, doblada en México. Esto llevó a cierta confusión, pero este usuario dijo que Mireya Mendoza le confirmó que doblaría a Daniella Monet como Tootie.

Finalmente, Jorge Bringas, doblajista venezolano y originalmente fadubber (o fandoblajista, supongo que eso se explica por si solo) dijo que las voces de Timmy y Tootie se doblarían, a partir de hoy 22 de agosto, en la sede de Caracas de The Kitchen Inc. dobados por él e Ivanna Ochoa, doblajista venezolana. Ambos, según el contó, fueron enviados a Nick como voces-propuesta, y a ellos les gustó. Según dijo, aparentemente otros personajes también serán doblados allá, pero no sabe precisamente cuales. Yo, en la discución del artículo de la película, le comenté que probablemente se doblen todos los personajes de fuera de la serie allá, debido a que en Miami no habrá más de 15 actores doblando la serie (cosa que nosotros los FOPnáticos creo que sabemos de sobra).

Entonces, por ahora solo tenemos bien cofirmados a Jorge Bringas como Timmy, Ivanna Ochoa como Tootie, y Eduardo Wasveiler como papá. Obviamente, lo más seguro es que también se estén doblando en Miami el resto de los personajes de la serie con sus voces recurrentes. Y yo creo que hay bastantes posibilidades de que Chester, AJ, el villano, todos los personajes de fuera de la serie y las voces adicionales se doblen en Venezuela. Es una suposición, pero si los de Nick usan la cabeza, seguramente sea así.

Esto es todo por aura, gente. Saludetes and Don’t Worry, Be Happy!

Hola, gente! ¿Como están? Acá su servidor, Franco, con algo muy importante para decirles: empezamos una nueva campaña, y me refiero a «A Fairly Odd Movie: Grow Up, Timmy Turner! – Movimiento Pro-Doblaje II», cuya página propia, donde estaré poniéndolos al tanto de como va resultando esto, esta allá arriba, última en la lista de páginas. Pero primero lean mi explicación de aquí y ahora.

Supongo que todos nosotros queremos que la tan criticada (tanto positiva como negativamente) «A Fairly OddMovie: Grow Up, Timmy Turner!» tenga un doblaje bueno, verdad? Pues el propósito de esta campaña es lo siguiente: que todos los personajes de la serie tengan sus voces de siempre hechas en Miami, y que en México Enzo Fortuny y Mireya Mendoza doblen lo que les corresponde a Drake Bell y Daniella Monet como Timmy y Tootie, dado que ellos son sus doblajistas recurrentes.

Pueden firmar ya mismo la petición acá: http://www.petitiononline.com/ac1mi098/petition.html . Demás formitas de colaborar véanlas en la página correspondiente, que ya les dije, está ahí arriba, a lo último. Hagan firmar la petición a todo el mundo aunque no quiera. Háganlo!
Mañana tal vez tenga más tiempo, pero ahora me tengo que ir ya mismísimo a dormir, adiós!

¿¿¿QUE HAY DE NUEVO, VIEJOS??? Me extrañaron, a mi y a mi perorata interminable??? Quiero creer que sí. Ahora sí, no como mis viejas promesas, estoy con todas las ganas del mundo de hacer el blog y seguirlo. Una noche de insomnio me hizo tomar la decisión. Y no dudo que fue buena, a pesar de las circustancias en que fue tomada.

Tenemos muchos temas de que hablar. Sin duda, primero hablaremos de lo que ha estado en el ojo de la tormenta, digo, del huracán, ¿o era de la tormenta? Qué mas da, hablo de la peli live-action de Los padrinos mágicos. La polémica A Fairly Odd Movie: Grow Up, Timmy Turner!. Esta finalmente fue estrenada el pasado 9 de julio. No quiero verla todavía sencillamente porque como no manejo el suficiente inglés y no entedería nada e igual vería el final. Y no quiero, no no no. Pero empezemos con los personajes y su apariencia real.
Drake Bell quedó bien como Timmy, podría haber sido peor, no? Pero sí, digámoslo, podría haber sido mejor.


Cosmo y Wanda en 3D quedaron bastante bien, aunque por las fotos que he visto, el segundo, no sé, ese que tiene Cosmo en el pelo, arriba, quedó raro en 3D. Con el corte 3D de Wanda pasa algo parecido. Sus apariciones «en humano», bueno, digamos que Wanda estuvo mil veces mejor que Cosmo, que está demasiado gordo para mi gusto. Todo lo contrario Wanda, que, flaca como es Cheryl Hines, no se puede quejar de que le digan gorda, porque no lo es. A pesar de ese detalle imperdonable, me parece que Wanda quedó linda, pero Cosmo no mucho. La apariencia de Jason Alexander no va con la inteligente estupidez de Cosmo. Fíjense nomás, con ese chaleco parece el director de una escuela pupila cuyo uniforme es verde clarito. Puaj. Poof estuvo bien, y, para suerte nuestra, siempre en 3D. No me quiero imaginar como habría sido un Poof live-action.


Tootie, en esa única aparición «versión loca» que tuvo en la imaginación de Timmy, quedo bien, y también la hizo Daniella Monet ahí según sé, por lo tanto podemos decir que su «versión pretty» también estuvo bien.


Daran Norris como el Sr. Turner quedó bárbaro. Lo mismo digo de Mamá Turner, intrerpretada por Teryl Rothery. Sin duda, los dos personajes mejor logrados.


Acá es donde pasamos a los personajes peor logrados. ¿¿¿QUERIDO BUTCH HARTMAN, ACASO NO TE DISTE CUENTA QUE JORGEN TENÍA QUE SER TRIDIMENSIONAL COMO COSMO Y WANDA??? Espero que Mark Gibbon halla dignificado al personaje en lo interpretativo y lo actoral, porque con la apariencia la super garcó. Este ya se volvió otro personaje. Es Jorgen-von-Meestrangulocontaldenoverlo.


Otro personaje hecho excremento es Vicky. Da terror, pero no por el personaje en sí, si no porque su apariencia es terrible. Esos pantalones cuadrille, ese suéter con una V corta… todo mal. Si Devon Weigel fue la persona que mejor la supo interpretar, hubiera preferido que no aparezca en la peli.


Crocker no me gusta demasiado, pero me parece que fue hecho dignamente. No como Vicky y Jorgen. La cara de David Lewis le va bien, lo hace parecer el loco que es.


Chester y A.J., interpretados por Chris Anderson y Jesse Reid, me parecieron bien. Bien raros. No encajan mucho, no sé que decir. Chester me parece una mezcla de dos tías segundas mías mas facciones y cuerpo de hombre. A.J. es una mezcla de Obama y no se quién más con un chaleco. Aunque sabíamos que A.J. iba a terminar así, no podíamos decir lo mismo de Chester. So Far, So Weird.

Otro gran problema que acá es una cuestión recurrente: el doblaje. Personalmente, se me ocurre que todas las voces deben ser respetadas, y estaría bueno que Drake Bell y Daniella Monet fueran doblados en México por sus actores recurrentes: Enzo Fortuny y Mireya Mendoza. Steven Weber, en su papel de Hugh J. Magnate me parece que tendría que ser doblado por un actor elegido por la distribuidora en México (preferentemente no en Miami porque no hay variedad de voces y sería seguir escuchando a Orlando Noguera, Eduardo Wasveiler, Diego Osorio, Xavier Coronel o José Luis García sin necesidad). Asimismo, pienso que con las voces de los veinteañeros Chester y AJ se debe hacer lo mismo, e igual con cualquier personaje que no halla aparecido en la serie y con las voces adicionales.

Por otra parte, debo decir que todavía faltan episodios que estrenar de la temporada 7 en USA, que es la 8 para Latinoamérica, debido a la ruptura de la 5 a partir de «Mooving Day/Big Wanda», capítulo desde el cual la serie se transmite en Latinoamérica por Nick; aunque en realidad originalmente esa se consideraba la 6, pero ya me estoy yendo por las ramas así que empiezo a volver. Digo, vuelvo a empezar.

Todavía faltan episodios que estrenar de la temporada 7 en USA (8 para Latinoamérica), y me imagino que se deberá a que algunos episodios son tan malos que Nick USA no los quiere estrenar. Sin embargo, Nick Latinoamérica debió estrenarlos rápido porque los necesitaban. Es decir, como tenían pocos episodios para pasar, era mejor para ellos estrenarlos ni bien los tuvieran doblados, para incluírlos a la rotación normal de capítulos y poder rellenar horarios con LPM! (ya se que esta abreviación se usa últimamente para referirse al conocido insulto «La p**a madre», pero confio en la mente limpia y pura de ustedes, FOPnáticos, y seguiré usando esa abreviatura). Sin embargo, hay episodios que han tenido una enorme ventaja con su estreno en USA.
El primer ejemplo de esto fue «Doble 0 Naricosmo» (capítulo que debería ser quemado en la hoguera, porque Cosmo, según se suponía hasta el momento de producción de ese episodio, era hijo único), que se estrenó por estos pagos el 15/1/2010, y en Estados Unidos el ¡11 de septiembre! 9 meses, nada más y nada menos. En esa tanda hubo episodios que también tuvieron ventaja, pero no tanta, como «Pollo sats» que se estrenó acá el 14/01, y en USA el 9/4; o «Planeta Poof», 15/01 acá, 5/04 al Norte. 4 meses, bueh, pero ¿¿¿9???
Poltergeeks (Cazafantasmas), uno de los episodios aún no emitidos en Nick USA.
«El jefe soy yo» tuvo una ventaja de 5 meses, otros episodios de esa tanda también, otros de esa tanda también tuvieron ventaja de días… Pero el caso más increíble es el de «Aventura sobre olas/Cazafantasmas» y de «Granja mágica/Crocker hoy», estrenados acá el 1/04 y 17/06, y todavía no estrenados en USA!!!!! Aunque hay otros que los acompañan de cerca, porque fueron estrenados acá por esas épocas y en Estados Unidos hace no más de 2 meses. De cualquier forma, yo tampoco hubiera estrenado ese par de basofias hechas episodio de LPM! Luego me explayaré un poco más de esta cuestión, pero ahora ya me explayé bastante, no creen?

Bueno, por aura, amigos, me retiro. Este post me tomo como 5 horas (claro que 3 fueron las descansé entre cada una de las otras 2)… Próximamente actualizaciones a diestra y siniestra, y la vuelta de la espantosa cabecera mal hecha que está desde el comienzo de este blog y jamás cambiará. Bye y arriba LPM!

Feliz Año Nuevo, Navidad, y todo eso que se dice y que todavía no había podido decirles… pero resulta que ayer, amiguillos, fue el aniversario de este blog (casi escribo de Los padrinos mágicos, que cabeza). El tercero para ser exactos. Aunque este blog abandona un año de algunos, ejem, descuidos en su manutención, digo, mantenimiento, espero que este año podamos,digamos, resurgir de nuestras cenizas, y tener tanto éxito a nivel actividad (no de lectores, si no de actualizaciones, entradas y eso) como en, creo, 2009. He aquí un par de numerillos para que den cuenta de la magnitud que esto ha alcanzado, sobre todo gracias a los visitantes:
Visitas totales: 144247
Día de mayores visitas: 25 de noviembre de 2010, con 505 visitas
Mes de más visitas: Agosto de 2010, con 7645 visitas, y un promedio de 247 visitas diarias.
Año de más visitas: 2010, con 67258 visitas en el año.

Todo esto indica que mi queridísimo blog ha sido elegido por montones de padrinofanáticos para informarse de la serie, y eso es un honor para mí (esa frase no la vuelvo a usar, suena medio estúpida), un simple padrinofanático más, a veces tan desinformado o sorprendido como todos.

Ahora, sobre qué pasará con el blog este año, les cuento que estaré haciendo actualizaciones en las páginas con menos contenido (Galería de Personajes, El cómic, Curiosidades y otras cosas) y seguiré expandiendo las secciones de siempre, como la Lista de episodios, el Salón de Descargas y las que ustedes conocen.

Respecto del futuro de la serie, yo tampoco sé mucho, por lo pronto, puedo decir que va a haber festejos por el décimo aniversario de la serie (en realidad, la caricatura tiene 13 años, pero la SERIE-SERIE propiamente dicha tiene 10), y que la película live-action, tan esperada y también tan temida, estará a fines de año aterrizando en EEUU, y tal vez un poco más adelante aquí en Latinoamérica. Los dejo con una imagen de Cosmo y Wanda a lo mexicano.

Ajajay!!! Perdón, me agarró la emoción. Saludos, y visiten el blog, que pronto estará mejor que ahora!

Gente, cuanto tiempaaazo sin escribirles. Primero quería contarles que ya no voy a poner excusas si falto mucho tiempo en el blog. Principalmente porque se me ha vuelto habitual, aunque es probable que desde hoy hasta principios de marzo, me ocupe bastante del blog.

También me dedicaré a hablarles de la tan esperada, controvertida, y blablabla película live-action. Me he enterado por ahí que Butch dijo en no sé donde (y dale con fuentes anónimas) que se estarán estrenando en USA nuevos episodios a lo largo de 2011, y ya casi al final del año, se estrenará la película live-action. Al contrario como se decía, ya que se suponía que la peli estaría en TVs estadounidenses el 25 de febrero próximo. Pero no.

Lo bueno es que cada vez se va sabiendo más info de la conversada y discutida movie. Poof obviamente aparecerá, a diferencia de sus padres, SOLO en animación (la escena en que C&W aparecen humanos es una que se disfrazan de mozos o algo así, pero por suerte NADA MAS que esa). Como muchas pelis live-action que recuerdo, el elenco lo conforman una banda de desconocidos bárbaros (a nivel internacional, claro). Crocker será interpretado, aparentemente, por David Lewis, AJ por Jesse Reid; y hay otros tantos actores y personajes des-co-no-ci-dos que pueden ver aquí. Si les interesa (y si entraron a este blog, imagino que sí) pueden leerse toda esa magnífica Wikia dedicada, como este blog, a la mejor (con sus defectos, pero la MEJOR) serie animada de estos tiempos (para todos los tiempos, prefiero a Peanuts o a Scooby-Doo, jeje).

Por otra parte, pondré alguno que otro videillo nuevo en el Salón de Descargas con motivo de las fiestas. Saludines!
Yo.

Hello, my friends! Hace cuánto no los «veía», o, mejor dicho, hace cuanto que no les escribía, mis queridos amigos padrinofanáticos del alma. Paso a contarles, pues, que afortunadamente, el blog ya dispone de los episodios de la temporada 7 (o 6, pero yo sigo diciéndole con la numeración vieja) para su descarga en español latino -excepto «Terror y desayuno»- , incluyendo la preciada «Wishology». Les prometo que el día que dirija un «pseudo-redoblaje» de LPM!, le voy a cambiar el indigno nombre de «La saga de LPM». Con pseudo-redoblaje me refiero a que haría un redoblaje no total, si no de… bueno, es una cosa larga de explicar lo que creo que habría que hacer con el doblaje actual de LPM!, que, como todo, no es perfecto.

Pero no es hora de contarles sobre mis anhelos y sueños, si no de decirles que ¡¡¡POR FIN!!! los compañeros «nickelodeanos» del otro Hemisferio (dicho simple y cortito, los de Nickelodeon de Estados Unidos) se dignaron hace un mes, durante 2 sábados, a estrenar nuevos episodios de nuestra serie preferida ya vistos en estas tierras. Dado el tiempo de diferencia con Hispanoamérica, me pareció la noticia digna de contarse. Estos fueron los estrenados:
Double-Oh Schnozmo (en Am. Hisp. «Doble Cero Naricosmo») y The Boss Of Me («El jefe soy yo»), estrenados el 11 de septiembre de 2010.
Manic Mom-Day («Un día de mamá»)/Crocker of Gold («Crocker de oro»), estrenados el 18 de septiembre de 2010.

Notesé que Doble Cero Naricosmo y El jefe soy yo, aunque no fueron fabricados para aparecer «en pareja», fueron estrenados el mismo día, a diferencia del otro par de epis, que si fueron hechos para ello, y así aparecieron.
También que se note la gran diferencia de meses en estrenarse los episodios, tanto Doble Cero Naricosmo y El jefe soy yo, de 9 meses, y Un día de mamá/Crocker de oro, de 5 meses. ¿Será que Nick USA quiso «experimentar» con LPM!, y ver que resultado daban los episodios en Latinoamérica? Quién sabe.

De paso, les aviso que a partir de ahora (y ya desde hace un tiempo, solo que me daba fiaca/flojera publicarlo) las sinopsis y title-card’s de los episodios las publico directamente en la sección correspondiente.

Como no me gusta terminar el post sin imágenes, aquí van unas que elegí al azar de The Fairly OddParents Wiki, excelente página por cierto, aunque in íngliy.

¡Que sean felices, comiendo perdices, maíces y lombrices!

Hola a todos ustedes! Les escribo rápidamente para informarles que el especial «Triángulo amoroso», perteneciente a la octava (numeración actual) o novena (numeración vieja) temporada se estrena este jueves 26 de agosto en Nick, a la tarde (el horario exacto depende de cada país). El episodio girará en torno a un… triángulo amoroso, compuesto por Poof, Foop y una niña de la cual ambos están enamorados (obviamente).

Sobre la película live-action, la canadiense Devon Weigel interpretará a una Vicky de 29 años, que pueden ver aquí:

Yo opino que es la primera versión live-action de un personaje animado que me da asco. No me gusta en absoluto. Cambiando de personaje, Jorgen Von Estrángulo aparecerá animado, y obviamente su voz será la de Daran Norris, como en la serie. Además, este mismo que acabo de mencionar interpretará a papá Turner en la película y tal vez Carlos Alazraqui de vida a Crocker, al igual que en la serie.
Bueno, y ese fue mi rápido boletín informativo, saludos!!!

Hola!!! Hace mucho que no escribía, y era porque realmente no tenía ganas, inspiración e info., pero esto lo cambia todo: hay más detalles respecto de la peli live-action.
Primero que nada, la actual temporada (ya generalizada como la 7, aunque yo sigo con la vieja numeración y es para mí la 8) ya no lo es, por lo menos aquí en América Latina. Aunque en Estados Unidos faltan bastantes episodios por estrenar, según la actual lista de episodios de Wikipedia en inglés no hay más episodios de esta temporada que los que han pasado acá hasta ahora. Me quedo tranquilo, porque a mí aún me faltan ver 4.

Ahora sí, pasemos al tema de la peli. Ya tiene título definitivo: A Fairly Odd Movie: Grow Up, Timmy Turner!, personalmente me encanta. Ya la están filmando en Vancouver, Canadá y mostraron la primera fotito, la cual enlazó en un comentario a la entrada anterior cosmo_rock93, aquí la muestro:

¿Qué les parece? La verdad, para mí no está nada mal, para lo que me imaginaba. Por otro lado, en Wikipedia en inglés la peli ya tiene artículo propio. Para los que no hablan en inglés, lo traduzco:

A Fairly Odd Movie: Grow Up, Timmy Turner! es una película directa a televisión basada en la serie animada Los padrinos mágicos, que se estrenará en Nickelodeon en 2011. A diferencia de las anteriores películas de la serie, esta será presentada en live-action por primera vez.

Sinopsis: La película se centra en Timmy Turner (interpretado por Drake Bell), pero a diferencia de la serie, ya no es un niño de 10 años – tiene 23, sigue viviendo en la casa de sus padres y sigue yendo a quinto grado. Este retraso en el desarrollo de Timmy se debe a que él quiere que sus amados padrinos mágicos Cosmo (Daran Norris en dibujos animados y Jason Alexander en live-action) y Wanda (Susanne Blakeslee en dibujos animados y Cheryl Hines en live-action) sigan siéndolo, porque Las Reglas dicen los ahijados pierden a sus padrinos cuando crecen. Pero Tootie (Daniella Monet), una niña nerd que estaba enamorada de él antes, regresa a la ciudad hecha una magnífica adulta, y Timmy se encuentra con qué tiene sentimientos muy adultos hacia ella. Debe decidir entre crecer y estar con la mujer que ahora ama, o continuar actuando como niño para conservar a los padrinos mágicos que adora. Al mismo tiempo Hugh J. Magnate (Steven Weber), un magnate del petróleo muy longevo, vuelve su atención a la captura de los padrinos de Timmy, y usar su poder para alimentar su maníaca ambición.

¿Qué tal? Nos encontramos con una trama muy, digamos, «esto se hace y se termina todo». Si bien la serie puede seguir como si nada, no sería raro que esta película fuera el punto final de la misma. De a poco, noto que ciertas tramas se van cerrando: la rivalidad de papá Turner con Dinkelberg ya tiene un capítulo propio bastante conclusivo, por ejemplo. Pero, si aún les gusta la serie (a algunos ya no), hay que vivir el momento y avanzar, como dijo… ¡Ah, sí! Alex Russo, de Los hechiceros de Waverly Place. De cualquier forma, si Butch tiene planes de que la peli tenga continuidad con la serie pero no que esta termine, se las ingeniará de la mejor forma y nos deleitará como siempre con sus ideas.

Bueno, y ahora, una foto de los Cosmo y Wanda live-action que encontré por ahí:

¿Algo desencajados, no creen? Por suerte, según el artículo de la peli en The Fairly OddParents Wiki, solo apareceran en algunas escenas, y el resto del tiempo serán animados. También dice que se rumorea que Daran Norris interpretará al Sr. Turner, y que tanto Crocker como Jorgen Von Strángulo aparecerán.
Todavía no encontré ninguna foto de Daniella Monet como Tootie, pero por si no la conocen, esta es ella:

Por la descripción que hace de Tootie la sinopsis, yo diría que le encaja muy bien el papel.

Por último, casi olvidaba decirles que será de TV, y no de DVD ni cine. Saludos a todos y entren seguido, porque seguramente en estos días halla cada vez más novedades de «A Fairly Odd Movie: Grow Up, Timmy Turner!» Bye!

Estadísticas

  • 546.641 visitas