Como están??Espero que bien,en este día donde tratamos de estar un poquito más felices,un poquito más conformes,un poquito más humanos.
El especial que ayer transmitió Nickelodeon,según mí dejó un gran mensaje.Me gustó mucho la idea de que Santa Claus le dejara a Timmy un libro en el cual había una historia que transcurriría en todo un largo año.Y,pues,tal como se había dicho,Cosmo y Wanda hicieron de carteros mágicos!
Me pareció que perdió algo así como un hilo de continuidad con el primer especial(”Navidad todos los días”),porque Santa estaba todo el año barbudo y alegre y en el primer especial era cuando recibía la magia que dejaba de ser un hombre empresarial y se transformaba en eso.
Por otra parte,la Sra. Claus era una señora…vieja y grande,no la joven(y atractiva) que apareció en el primer especial.
Dentro de todo fue un excelente especial.A pesar del doblaje,ya que,pues,la voz de Pepe Ver…¡No,Chet Ubetcha!Como se llama ahora en nuestro doblaje(tal como en inglés)no es la misma que apareció en ”Huracán de cabellera”,osea,la primera y original.La voz de Elmer y la de Sanjay cambió abruptamente,y por culpa de eso,el número musical no fue lo que merecía ser…
Por otra parte,en el episodio ”Terminar la Universidad” Patricia Sanz no estuvo a cargo de las voces de Tad y Chad,tal como al principio de la temporada y toda la serie,aunque Vicky tuvo su voz de siempre,osea,Patricia.Lo mismo ocurrió en ”Rey Chang”(ya lo dije cuando estrenaron ”Rey Chang” en nickers pero lo vuelvo a decir);apareció Vicky,Patricia le dió su voz pero Mandie tuvo otra.
Algo raro está pasando con Patricia,con otras voces y con los traductores.¿Porqué al principio de la temporada,en ”Hairicane”,Pepe Veráz se llama así y de repente,en el especial navideño,cambia de voz y su nombre es el de la versión original?
Bueno,espero que pasen una excelente Navidad.
Saludos!